"Aniž bych chtěl prdět vysoko, mám troufáka tvrdit, že Ouředníkova kniha, obsahující zdaleka nejúplnější sbírku českých argotismů druhé poloviny 20. století, znamená průlom do české prudérie," začíná proslov M. Hyblera na samém začátku Šmírbuchu.
Tento slovník nekonvenční češtiny (Patrik Ouředník, Paseka, 2005), který mi včera večer zničehonic padl do spárů, může být pro mnohé až nestravitelný, ale já mám slovíčkování i češtin rád a tudíž se chechtám!
Šmírbuch není typickým slovníkem. Je v něm sice shromážděno na 16 000 výrazů pocházejících z argotu, slangu, expresivní češtiny a hantýrky (tj. "mluvy tuláků, žebráků, nevěstek, falešných hráčů a vůbec lidí zločinných"), kniha se ale rozhodně nesnaží být odbornou jazykovou příručkou ani popsat absolutně všechny výrazy, vyskytující se v Čechách v letech 1945 - 1989. Úvodní poznámka vysvětluje, že cílem projektu bylo zejména shromáždit dostatečné množství materiálu, jímž lze poukázat na barvitost a vtip "nekonvenční češtiny". Šmírbuch pak díky šikovným rejstříkům může posloužit k práci původní i překladatelské.
Posledním argumentem, proč tuto knihu nevšímavě neminout, bude následující výňatek z toho nejlepšího. Hezké nedělní odpoledne všem a dejte si nějakou knihu...!
...
být magor - viklá se mu mícha; má o čtvereček víc
smrkat - honit hejly
rybník - kulatej potok
být pohlavně nakažen - mít pochroumanýho hulána
blbě zírat - jak když kocour sere do řezanky
být rozzloben - posrat se do vejšky
zapáchat - to je smrad, jak když se vodkope selka
být zbytečný:
jak rybě lejtka;
myší hovno v kroupách;
nahýmu hovno v kapse;
parní válec v kanceláři
jdi do háje:
Vyser si voko a dej si tam kaštan.
Dej mi hubičku na tu zadní trubičku.
Vyliž mi prdel a zakukej.
Vodprejskni, emajle.
Lehni si pod hrušku a hraj si s čurákem.
Huš, huš, ošklivé sele.
A kde se to dá sehnat? :-)
OdpovědětVymazatČmüchal: Třeba na http://www.zbozi.cz/?q=%C5%A0m%C3%ADrbuch+jazyka+%C4%8Desk%C3%A9ho
OdpovědětVymazatHuš, huš, ošklivé sele. !!!!ahelemese, prasátko! :D Pěkná slovní zásoba, možná se na to mrknu.
OdpovědětVymazatPřipomněla jsi mi Zaorálkova Lidová rčení (přes 700 stran!!!), která jsem už dlouho neotevřel. Jdu to napravit. Děkuji! 8-)
OdpovědětVymazatJj, máme doma již pár let - stojí za koupi! Doporučuju taky slovník nespisovné češtiny. A špatné není ani Kdo to čte, je prase ;)
OdpovědětVymazatTak to si musím jít hned sehnat! Pochroumanej hulán nemá chybu Ɑ=
OdpovědětVymazatTaké patřím k lidem, kteří mají slovíčkaření češtiny rádi:)Né, že bych pro to měla nějaké zvláštní nadání, ale ráda to čtu a ještě raději se u toho směju:) Díky za tip, určitě si jí najdu a snad možná i koupím:)
OdpovědětVymazat